Почему вьетнамцев называли гуками

Нет фото — мужчина
Зюзя
25, Москва, Россия
1 июля 2025 23:56

Во время Вьетнамской войны американские солдаты часто употребляли слово "гук" по отношению к местным жителям, особенно к противникам из армии Северного Вьетнама и партизанам Вьетконга. Это слово стало символом враждебности и непонимания между двумя культурами. Но откуда оно появилось, и почему закрепилось именно в таком значении?


📝 Происхождение термина "гук"

  • Корни уходят во Вторую мировую войну: Слово gook не зародилось во Вьетнаме. Оно появилось ещё в период военных действий США на Филиппинах и в Корее. Американские солдаты слышали, как местные произносят слово "국" ("кук" на корейском значит "страна" или "нация"), и интерпретировали это как обобщённое самоназвание.

  • Использование в Корейской войне: Во время конфликта в Корее слово "гук" стало пренебрежительным прозвищем для всех азиатов, особенно военных противников. Оно несло в себе унизительный подтекст.

  • Перенос во Вьетнамскую войну: Когда начался конфликт во Вьетнаме, многие американские ветераны Кореи оказались снова на передовой. Они по привычке перенесли старое прозвище на вьетнамцев — и "гуками" стали называть и мирных жителей, и врагов.


🚩 Какое значение имело это слово

  • Пренебрежение и обезличивание: Использование слова "гук" было попыткой психологического отстранения — в условиях войны легче воспринимать врага как безликое "оно", чем как равного человека.

  • Оскорбительная окраска: Слово стало этническим оскорблением и использовалось в унизительном контексте, уравнивая всех азиатских противников, независимо от страны.

  • Пропаганда и упрощение: В американской армии вьетнамцев часто изображали как «варваров» или «дикарей», и подобные прозвища помогали в поддержании такой пропагандистской картины.


⚔️ Пример из полевой практики

В воспоминаниях солдат Вьетнамской войны встречается множество упоминаний этого слова:

  • "There were gooks in the treeline. You could see their hats. We opened fire", — такой стиль речи был обычным, хотя сегодня он рассматривается как расистский и недопустимый.

🚫 Почему сегодня это неприемлемо

  • Расизм: Современное общество осуждает использование таких слов, ведь они стирают индивидуальность, основываясь на национальной принадлежности.

  • Историческая травма: Для вьетнамцев и многих американцев вьетнамского происхождения слово "гук" ассоциируется с унижением, болью и кровопролитием.

  • Осознанность: В мире, стремящемся к уважению культур, подобные термины считаются языковыми табу.


Вывод

  • Слово "гук" — это отражение жёсткой военной реальности, страха и предрассудков
  • Оно появилось в контексте конфликта, где гуманизм часто уступал место инстинктам выживания
  • Но времена меняются
  • И сегодня важно помнить: уважение начинается с языка, которым мы описываем других

    Другие вопросы

    Нет фото — мужчина
    Зюзя
    25, Москва, Россия
    28 июня 2025 00:29
    Война во Вьетнаме — один из самых болезненных и спорных эпизодов XX века, оставивший...
      Нет фото — мужчина
      Зюзя
      25, Москва, Россия
      27 июня 2025 13:43
      Отношения между Вьетнамом и Китаем — как старая семейная драма: веками живут по сосе...

        Интересное в блогах

        Фотопутешествие в Арктику

        Чтобы туристы могли полюбоваться великолепной, но очень суровой природой Севера, туроператоры ежегодно предлагают десятки круизных маршрутов в Арктику...

        16 октября 2020
        8334